Accomplished ESL Teacher and Portuguese Translator with a robust background in legal and business English. Excelled in cross-cultural communication and legal research, enhancing student and client outcomes. Proven ability to design dynamic curriculum and translate complex documents, achieving significant advancements in language acquisition and legal understanding.
• Educated students in basics of English grammar and conversational speaking
• Created and delivered engaging lesson plans to accommodate different learning styles
• Conducting lessons encompassing a range of skill building activities in the four areas of language learning: Speaking, Writing, Reading, and Listening
• Planning, developing, and delivering lessons to all levels
• Training IELTS students to acquire their respective scores. Understand all areas of the course syllabus provided and self-updating on the latest exam trends. Use various skills of teaching to engage students to achieve expected results.
• Translating a variety of Legal, Advertising and Business materials from Portuguese to English and vice-versa
• Reviewed presentations, speeches and other important documents for accuracy
• Interpreted conversations simultaneously to help both parties conduct business, handle medical needs or manage personal concerns
• Completed precise translations of official documents with precise wording and phrasing to meet legal standard
• Through tutoring, presenting students with real-world scenarios, taking them out of the classroom environment
• The design of engaging instructional materials and activities for TOLES (Test of Legal English Skills)
• Assessed student proficiency and designed lesson plans to target weak areas
• Participated in professional development activities to improve tutorial skills and grow cultural competence and reflection skills
• Administered feedback to students using positive reinforcement techniques to encourage and build confidence.